Prevod od "kad bih ti" do Brazilski PT


Kako koristiti "kad bih ti" u rečenicama:

Kad bih ti dala ime ne bi bilo pravo, zar ne?
Se lhe desse um nome não seria o verdadeiro.
Šta bi mi rekla kad bih ti ja rekla da znam zašto su te ispisali iz škole?
O que você diria se eu Ihe contasse que eu sabia por que você estava deixando a escola?
Ne bi znao i kad bih ti rekao.
Se eu dissesse não saberia onde fica.
Bi li se iznenadila kad bih ti rekao da ja imam 14 godina?
Você se surpreenderia se soubesse que tenho 14 anos de idade?
Osjeæao bi se bolje kad bih ti rekla jednu tajnu?
Vai se sentir melhor se eu contar um segredo?
Kad bih ti rekao o ljudima koji nas mogu prebaciti u Meksiko daleko od rata, bi li išao?
Se te falasse que há quem possa nos levar pro México... para longe da guerra, você iria?
Šta bi rekla kad bih ti kazao da si se udala za sjajnog èoveka?
O que diria se eu lhe dissesse que se casou com um homem brilhante?
Pa kad bih ti rekao, onda bi znao.
Se eu contasse, você ficaria sabendo.
Kad bih ti rekla, morala bi te ubiti a izgledaš kao da si imala dosta problema za jednu noè.
Se te contasse, teria de te matar, e parece que já teve trauma demais.
Stvarno, Flynne, ne bih ti èinio uslugu, kad bih ti dao da nastaviš.
Faço um mal se deixá-lo continuar.
Kad bih ti ostavila jedno, hodao bi iskrivljen.
Se eu deixasse uma, você ia ficar andando torto, então...
Kad bih ti mogla vratiti milo za drago, možda bih ti i oprostila.
Quero dizer, se de algum modo pudéssemos ficar em igualdade de condições, eu poderia achar um modo de voltar atrás.
To je neprozirna studija, i kad bih ti rekao to bi ugrozilo rezultate, diskvalifikovalo probu.
É um estudo às escuras. Se a dissesse... iria entortar os resultados, ivalidar o teste.
Ali, kad bih ti rekao da je prije èetiri tjedna radila na obiteljskoj farmi, u priobalnom poruèju južne Kine, u pokrajini Fujian da budem toèniji?
Mas se eu lhe falasse que quatro semanas atrás, ela estava trabalhando na fazenda da familia em uma região litoral da China sulista na província de Fujian, para ser preciso?
Kad bih ti to rekao, ne bi me nikad pustio.
Qual é, se eu te falasse, você nunca me deixaria ir.
Ne bi preterao kad bih ti rekao da Meduza želi svoj ubitaèan pogled nazad.
Não seria exagero se eu dissesse que ela compete em status com a própria medusa.
Isto bi bio lud kad bih ti rekao da je na pilulama.
Seria insano também falar que ela está tomando pílulas.
Jel bi mi verovala kad bih ti rekao da Turk ima oseæanja?
Acreditaria se eu dissesse que o Turco tem "humores"?
Šta kad bih ti rekla da znam gde je Georgina Sparks sada?
E se eu te dizer que sei aonde Georgina Sparks está agora?
Ne bi mi verovao kad bih ti to rekao.
Não acreditaria se eu só falasse.
Što kad bih ti rekao da mogu predvidjeti buduænost?
E se eu te dissesse que posso prever o futuro?
Èovjeèe, ne bi mi vjerovao i kad bih ti rekao.
Cara, não acreditaria se eu te falasse.
Što bi rekao... kad bih ti ja rekao da æu te ubiti, Alex?
O que você diria se te dissesse que ia te matar, Alex?
Kad bih ti rekao, morao bih da te ubijem.
Se lhe contasse, teria que lhe matar.
Što kad bih ti rekao da nemam pojma što ja radim sa svojim?
E se eu disser que não tenho ideia do que farei com a minha vida?
Ne bi mi verovala kad bih ti rekao.
Você não acreditaria se eu dissesse.
Vjerujem da kad bih ti ponudio da finansiram još jednu od tvojih kampanja, i dokle god budem ulagao svoje pare, mogao bih te staviti bilo gdje mi se prokleto sviða.
Acho que se eu fosse oferecer para fazer mais uma campanha, diria que se sou eu que ponho o dinheiro, ponho onde eu quiser.
Ne bi mi verovao kad bih ti rekao da je sjajni violinista koji je svirao dve godine sa filharmonijom.
E se eu dissesse que ele é um prodígio do violino e tocou dois anos com a Filarmônica.
Kad bih ti rekla, morala bih te ubiti.
Se eu te contar, terei que te matar.
Kad bih ti rekla, morala bih da odem.
Se eu contasse, eu teria de fugir.
Kad bih ti jamčio da ćeš se izvući, bi li ga ubio?
Se eu garantisse que ficaria impune, você o mataria?
Kad bih ti jamčio da ćeš se izvući.
E se eu pudesse garantir que você sairia impune?
Kad bih ti pretio, ja bih došao odmah i rekao ti.
Se eu estivesse te ameaçando, eu seria direto e falaria:
Gabrijel bi se naljutio kad bih ti dala knjigu.
Gabriel ficaria muito chateado se eu desse a você.
Što kad bih ti rekla da je?
E se eu disser que é?
Šta kad bih ti rekao da možeš biti dvojnik, kao ja.
E se eu disser que posso fazer de você um díade como eu?
Mislio bi da sam luda kad bih ti rekla šta mi je odgovarao.
Mas se eu contar a resposta dele, vai achar que sou louca.
A kad bih ti rekla da je Majls Dejvis pišao po njoj?
E se Miles Davis tivesse mijado nele?
Šta kad bih ti rekao da sam došao da te oslobodim?
E se eu lhe dissesse... que estou aqui para libertá-lo?
Sta kad bih ti rekla da se ona ponosi tobom?
E se eu dissesse que ela tem orgulho de você?
Èak i kad bih ti rekao, tvrdila bi da sam lud.
Se eu contasse, você me chamaria de louco.
Ne bi mi verovao kad bih ti rekla.
Não acreditaria em mim se eu dissesse.
Ali šta kad bih ti rekao da se možeš vratiti?
Mas e se eu te dissesse que você pode voltar?
Mislila sam da bi se sve pogoršalo kad bih ti rekla.
Eu não sei, só achei... Que se te contasse, iria... Deixaria as coisas piores.
Bred Pit: Šta bi bilo kad bih ti rekao da ja ne starim...
Benjamin Button: E se eu disser a vocês que eu não estava envelhecendo...
1.2422080039978s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?